公告摘要
项目编号-
预算金额-
招标公司长安大学
招标联系人-
标书截止时间-
投标截止时间-
公告正文

长安大学 - 竞价公告 (CB107102024000018)
发布时间:2024-05-15 10:58:58 截止时间:2024-05-16 11:01:20
基本信息:
申购主题:翻译专业教学与实训平台
报价要求:国产含税
发票类型:增值税专用发票
付款方式:货到验收合格后付款
送货时间:合同签订后7天内送达
安装要求:免费上门安装(含材料费)
预算:****** 人民币

收货地址:陕西省/西安市/未央区/****
供应商资质:
备注说明:
采购明细:
序号

数量/单位
预算单价
品牌
型号
规格参数
质保及售后服务
附件

1
翻译专业教学与实训平台
1/套

译学家
V3.0
"一、技术要求
1、依托云服务器,运行顺畅。
2、系统基于 C/S 架构。
3、客户端系统采用Windows 7 64位或者Windows 10 64位系统,系统需安装.NET Framework 4.0或者4.0以上版本。
4、客户端需安装Office 2010或者以上版本。
二、功能要求
(一)翻译教学全流程
★1、按照国内MTI专业教学要求的教学语料库与管理系统。
2、服务课上、课下教学全流程,包括教师作业布置、学生完成作业、教师批改作业、整理作业和课堂教学。
3、配合其他翻译辅助软件,如Trados、Wordfast、Déjà vu、MemoQ等的运用和使用,起到互补作用,填补翻译教学这一环节的空白,助力翻译“教”与“学”。
4、支持作业模式,方便教师管理作业及学生完成情况。
5、作业收发自动化。
6、支持教师批改功能,学生完成教师分配的作业后,教师可以进行批改、打分,系统自动统计错误类型供教师参考。
★7、智能化翻译错误类型标签,批改省时省力。按照语言服务行业错误分类模型,系统归纳常见翻译错误类型,包括基础问题、一致性问题、术语专业性问题、可读性问题、准确性问题和语用性问题。
8、具备记忆库功能,教师点评收入语料库,方便教师对同样问题进行重复点评。
9、支持作业导出功能。教师可导出批改痕迹的作业。学生提问、教师批改和点评以高亮和批注的形式展示。
10、教师教学记录可随时导出,满足学科单位进行教学管理、组织教学评估的需求。
11、学生数据可随时调取,帮助用人单位了解和考核学生在校期间的翻译学业情况,充分发挥过程性评价对学生职业发展的作用。
(二)课堂教学模块
1、支持“简洁”和“完全”备课两种模式。“简洁”模式下,迅速查看已选教学案例。“完全”模式下,可对教学案例进行修改。
2、支持“联网”数据上课和“本地”数据上课。
★3、支持多维度、定制式课堂翻译教学案例展示。
4、支持关联文件。
5、支持多种课堂展示方式。在授课过程中,教师可以选择原文、学生译文和参考译文的方式展示上课内容。
6、支持多种教学模式,可以选择按全篇、按段落、按句子三种不同模式进行课堂教学。
7、支持简洁显示和详细显示。
8、支持教师点评、错误详情、多学生平行展示的界面。
9、支持页面放大、缩小。
10、支持教学材料导出功能,便于教师在无网状态下离线上课。
(三)语料库模块
★1、提供不少于100篇优质的精确标注的一线教学中英对齐基本语料。语料选材和标注均来自十几所著名985和211科研部门一线教师,经过教学检验应用,由著名专家教授团队审核录入系统。(提供语料鉴定证明)
2、语料领域多元,划分精确有梯度,涵盖通用类和专业性强的垂直领域:经济、教育、法律、政治、军事、医学、哲学、文学、历史、理学、工学、农学、管理、艺术等14个一级领域。
3、提供高质量的教学材料、练习材料和实习材料。
4、支持“公共语料库”和“个人库”功能。
5、开放式的平台,支持教师自建个人语料库功能,添加自己的语料进入系统教学。系统提供个人库导入模板。
★6、助力多语种语料的句、段智能对齐,对齐准确率高达98%以上,短时间内快速积累高质量语言资产。
7、支持个人语料维护,修改、删除。
8、“个人库”的数据与“公共库”分离,确保数据隐私和数据安全。
9、远程语料及时更新,时效性强。
10、支持导出个人语料Tmx格式文本,无缝对接Trados等翻译辅助软件。
11、支持语料截取,自定义数字教材的长度、内容。
(四)翻译实训模块
1、支持学生进行翻译实训和练习,可以模拟翻译项目或者以课后作业的形式布置翻译练习。
2、支持回车保存。
3、学生翻译自动保存,实时同步更新。
4、模拟翻译项目流程,如有查证工作和形成译文的思考与推理线索,学生可在说明框中提交。
5、支持当前句子高亮。
6、支持作业提交前无限次修改。
7、支持学生查看以往的作业和批改情况。
8、支持翻译作业导出功能。可导出教师批改痕迹的作业。学生提问、教师批改和点评以高亮和批注的形式展示。
(五)作业批改模块
★1、支持教师批改、AI辅助批改和学生互评三种方式,批改方式和批改主体多元。
2、设有AI辅助教师句段批改,译文自动整体评分。
3、支持“翻译同伴互批”功能,教师可在作业布置时选择由教师批改,或者将学生分成小组或班级进行互相批改。
4、学生互批方式灵活,教师可以根据需求指定互批的学生,或者利用系统随机分配。
5、设有学生互批监管机制,教师可以监控学生批改进程,有效避免恶意评价和混乱现象的发生。
(六)科研大数据模块
★1、系统支持友好的错误筛选、数据挖掘和独特的教学数据分析、统计功能。
2、支持作业单次、多次错误构成分析。
3、支持学生个人作业错误构成分析。
4、数据分析以图表的形式展示,数据可视化,展现学生横向共时和历时翻译能力的变化,可以助力教师科研、提供数据支撑,具有极强的科研价值。
5、支持按错误类型构成大类和细分分析,分析结果可导出。
6、数据统计功能分为“引用统计”和“单篇错误点统计”。
7、引用统计:线上版中所有高校教师引用语料用来做作业的情况。
8、单篇错误点统计:语料引用后,线上版高校学生在该篇翻译作业上所犯错误的统计。
9、单篇错误点统计错误类型、错误总数和平均错误占比,支持数据汇总导出。"
按行业标准提供服务。
1、 提供免费上门安装服务及8课时培训;
2、 提供3年质保期。质保期从采购人签订验收合格报告之日开始计算,免费质保期内供货方负责所有因设备质量问题而产生的费用,所有服务免费。质保期外,提供各项产品服务,仅收取工本费。
3、 所有软件产品须部署在本地服务器,并永久授权。
2024.5.6 招标参数-计算机辅助翻译软件实验设备.docx

返回顶部