招标
乌石17-2/23-5油田群联合开发工程项目火气探测设备(重新招标)招标公告
金额
-
项目地址
广东省
发布时间
2023/06/13
公告摘要
公告正文
招标公告
(第五章投标邀请Section5InvitationforBids)
招标项目名称:乌石17-2/23-5油田群联合开发工程项目火气探测设备(重新招标)
Project Name: Wushi17-2/23-5 Oilfield Group Development Project Fire & Gas Detection Equipment(Re-bidding)
招标编号(Bid No.):0704-2340JDCP0627/01
中化建国际招标有限责任公司(以下称为“招标代理机构”)受中海石油(中国)有限公司湛江分公司(以下称为“招标人”)委托,就乌石17-2/23-5油田群联合开发工程项目所需部分货物及相关服务进行国际公开招标。现邀请投标人对下列货物和服务提交密封投标:
CNCCC International Tendering Co., Ltd. (hereinafter referred to as “the Tendering Agent”), entrusted by CNOOC CHINA LIMITED, ZHANJIANG BRANCH (hereinafter referred to as “Tenderee” ), intends to purchase the Goods and the relevant services required under the project of Wushi17-2/23-5 Oilfield Group Development Project by International Competitive Bidding. Bidders are kindly requested to provide the following Goods and services with sealed bids.
1. 招标条件 Bidding Conditions
项目概况:乌石17-2/23-5油田群位于南海北部湾盆地乌石凹陷的东部,距北部湾盆地目前在生产的涠洲油田群约80km,东距广东省雷州半岛乌石镇乌石港约13~25km。乌石17-2/23-5油田群开发工程项目采用联合开发方案,拟在海上新建2座八桩腿井口平台(WS17-2 WHPA和WS16-1W WHPA)和1座四桩腿无人值守井口平台(WS23-5 WHPA),在乌石镇新建1座陆上终端,另外新建3条海底混输管线、3条海底注水管线和3条海底复合电缆;3个平台的平台生产物流通过WS17-2 WHPA的海底混输管线输送至乌石终端进行处理,乌石终端处理合格的生产水通过WS17-2 WHPA海底注水管线回输各自平台进行回注。
Project Summary:The WuShi17-2/23-5 oil fields are located in the Beibu Gulf Basin, the South China Sea. It about 80km away from the production of Weizhou oil fields, and about 13~25km west of Wushi Port of Wushi Town, Leizhou Peninsula, Guangdong Province. It is recommended to develop joint development project to develop the WuShi oil fields.The joint development project plans to build two eight-leg wellhead platforms (WS17-2 WHPA and WS16-1W WHPA), one four-leg Unattended wellhead platforms (WS23-5 WHPA),one onshore terminal in Wushi Town, three mixed transportation subsea pipelines for production,three subsea pipelines for water injection and three subsea composite cable. The three platform production fluid transported to the Wushi onshore terminal for processing through the WS17-2 WHPA subsea pipeline, and the production water is processed by the onshore terminal and the qualified production water is returned back to each platform for water injection through the WS17-2 WHPA water injection subsea pipeline.
资金到位或资金来源落实情况:已落实。
Source of Funds: yes
项目已具备招标条件的说明:已具备。
Description of Prepared Bidding Conditions: yes
2. 招标内容:Bidding Contents:
货物名称:火气探测设备
Name of Goods: Fire & Gas Detection Equipment
数量:1批。
Quantity: 1 lot .
主要技术规格:多频红外火焰探测器、点式可燃气体探测器、硫化氢探测器、氧气探测器、氢气探测器、感温探测器、感烟探测器、感烟探测器远程指示灯、手动释放按钮、手动抑制按钮、释放报警灯铃、手动/自动切换开关、手动/自动状态灯、手动火灾报警站、弃平台按钮、平台状态灯、六氟化硫探测器、六氟化硫报警灯等。
Main Specifications: multi-frequency infrared flame detector, point-type combustible gas detector, hydrogen sulfide detector,oxygen detector, hydrogen detector, heat detector, smoke detector, Remote indicator of smoke detector,manual release pushbutton ,manual inhibit pushbutton, release alarm strobe and bell, hand/auto switch,hand/auto status light,manual fire station,abandon platform station, platform status lamp,SF6 detector,SF6 warning light .etc
交货期Delivery Schedule:
从中华人民共和国关境内提供的货物:合同签订后5个月(货到项目现场时间)
For goods offered from within PRC customs territory: 5 months after signing the contract (arrival date to the job site)
从中华人民共和国关境外提供的货物: 合同签订后5个月(货到项目现场时间)
For goods offered from outside PRC customs territory: 5 months after signing the contract (arrival date to the job site)
交货地点Destination of delivery:
从中华人民共和国关境内提供的货物:天津市滨海新区渤海五十路海洋石油工程股份有限公司临港场地/广东省湛江市坡头区南油基地油建南海工程分公司海工码头。
For goods offered from within PRC customs territory: COOEC Lingang Yard,Bohai No.50 Road ,Binhai New Area Tianjin,China/Marine engineering Wharf of Oilfield Construction Nanhai Engineering Branch, Nanyou Base, Potou District, Zhanjiang City, Guangdong Province,China
从中华人民共和国关境外提供的货物: DAP天津市滨海新区渤海五十路海洋石油工程股份有限公司临港场地/广东省湛江市坡头区南油基地油建南海工程分公司海工码头
For goods offered from outside PRC customs territory: DAP COOEC Lingang Yard,Bohai No.50 Road ,Binhai New Area Tianjin,China/Marine engineering Wharf of Oilfield Construction Nanhai Engineering Branch, Nanyou Base, Potou District, Zhanjiang City, Guangdong Province,China
3. 对投标人的资格和业绩要求Requirements for Qualification and reference of Bidder
(1)资格要求Requirements for Qualification of Bidder
A.如果投标人为境内注册公司,投标人需提供合法有效的企业法人营业执照、税务登记证及组织机构代码证或证照合一的营业执照;
如果投标人为境外注册公司,需提供有效的公司登记注册证明;
A.The bidder within the customs territory shall provide valid independent legal person business license, tax registration certificate, organization code certificate, or combined certificate and business license;
The bidder outside the customs territory shall provide valid certificate to prove valid business registration certificate.
B. 如果投标人为代理商,投标人应得到所投货物制造商(该等制造商可以是实际生产所投货物的企业,也可以是所投货物品牌的集团公司内的其他有权企业)同意其在中国为本次投标提供该货物的合法正式授权书。
B. If the bidder is an agent, bidder shall obtain the legal and formal authorization from the manufacturer of the goods to provide the goods for this bidding. The manufacturer of the goods could be the enterprise who actually manufacturing the goods for this bidding, or another enterprise who belongs to the Group Company of the brand of the goods for this bidding and has the right to issue the authorization.
C. 境内投标人须提供与其名称一致的2019-2021或2020-2022年度经审计的财务报表(其中包括审计报告、资产负债表、利润表及现金流量表)。 境外投标人如没有经审计的财务报表,须提供与其名称一致的、本公司盖章或签字认可的2019-2021或2020-2022年度财务报表(其中包括资产负债表、利润表及现金流量表)。投标人的成立时间少于规定年份的,应提供成立以来的财务状况表。分公司可以使用母公司的财务报表。注册资本少于投标金额的5%的投标人的投标将被拒绝。
The domestic bidders shall provide the audited financial statements (including the audit report, balance sheet, profit statement and cash flow statement) of the year 2019-2021 or 2020-2022, which are consistent with their name.
For foreign bidders, if no audited financial statements, the bidder shall provide annual financial statements of 2019-2021 or 2020-2022 (including balance sheet, income statement and cash flow statement), which are consistent with their name,with company’s seal or signature.
Bidder who established later than 2019 shall submit Financial Statements and Audit Reports from the year of its establishment.
Branch company is allowed to used its parent company’s financial statements.
Bidder who’s ‘regestered capital is less than 5% of its bidding price will be rejected.
D. 是否接受联合体投标:否
Joint Venture: Not Accepted
E. 未领购招标文件是否可以参加投标:不可以
Bid without the bidding documents:NOT Available
(2)资质要求及证明文件Requirements of Qualification of Bidder and Certificate
A. 3C证书:对国家3C目录内的产品,制造商必须取得防爆电气类产品强制性产品认证(CCC认证)证书,提供证书复印件,且证书在有效期内。
A. Certificate of China Compulsory Certification(CCC certificate): For the products in the national 3C catalogue, the manufacturer must obtain the mandatory product certification (CCC certification) certificate of the explosion-proof electric products, provide a copy of the certificate, and the certificate shall be within the validity period.
B. 防爆证书:投标人提供的防爆电气电子产品必须取得国家指定防爆检验机构颁发的防爆合格证书。
B. Explosion proof certificate (if required): The explosion proof electrical and electronic products provided by the bidder must obtain the explosion proof certificate issued by the national designated explosion-proof inspection institution.
(3)业绩要求Requirement for Bidder's reference:
2014年1月1日至投标截止日(以合同签署时间为准),投标人所投以下每个产品:多频红外火焰探测器、点式可燃气体探测器、硫化氢探测器、氧气探测器、氢气探测器、感温探测器、感烟探测器、手动释放按钮、手动抑制按钮、释放报警灯铃、手动火灾报警站、弃平台按钮、平台状态灯、六氟化硫探测器应具有至少2个石油、石化新建项目上的供货业绩(要求是满足本项目规格和材质要求的同系列产品,不要求每种产品必须出现在同一个项目中,但每种产品在该产品对应单个有效项目供货业绩中的数量不低于以下要求:多频红外火焰探测器30套、点式可燃气体探测器40套、硫化氢探测器5套、氧气探测器1套、氢气探测器1套、感温探测器20套、感烟探测器20套、防爆手动释放按钮20套、防爆手动抑制按钮20套、防爆释放报警灯铃20套、防爆手动火灾报警站15套、防爆弃平台按钮5套、防爆平台状态灯25套、六氟化硫探测器1套)。投标人须按规定格式提交业绩表,并提交相关业绩证明文件。业绩证明文件包括但不限于:1)销售合同复印件(含相关技术附件)和2)到货验收材料。
投标人所提交的业绩证明文件必须至少体现以下内容:合同签署时间、制造商名称、货物名称、货物数量(每种产品在该产品对应单个有效项目供货业绩中的数量不低于以下要求:多频红外火焰探测器30套、点式可燃气体探测器40套、硫化氢探测器5套、氧气探测器1套、氢气探测器1套、感温探测器20套、感烟探测器20套、防爆手动释放按钮20套、防爆手动抑制按钮20套、防爆释放报警灯铃20套、防爆手动火灾报警站15套、防爆弃平台按钮5套、防爆平台状态灯25套、六氟化硫探测器1套)、货物规格材质、项目名称及到货验收材料。
未提交业绩证明文件,或所提供的业绩证明文件无法体现合同签署时间、制造商名称、货物名称、货物数量(每种产品在该产品对应单个有效项目供货业绩中的数量不低于以下要求:多频红外火焰探测器30套、点式可燃气体探测器40套、硫化氢探测器5套、氧气探测器1套、氢气探测器1套、感温探测器20套、感烟探测器20套、防爆手动释放按钮20套、防爆手动抑制按钮20套、防爆释放报警灯铃20套、防爆手动火灾报警站15套、防爆弃平台按钮5套、防爆平台状态灯25套、六氟化硫探测器1套)、货物规格材质、项目名称及到货验收材料的,均视为无效业绩。
From January 1, 2014 to the bid deadline (Subject to the contract signing time), the bidder shall bid for each of the following products: Multi-frequency infrared flame detector, point-type combustible gas detector, hydrogen sulfide detector, oxygen detector, hydrogen detector, temperature detector, smoke detector, manual release button, manual inhibit button, release alarm lamp bell, manual fire alarm station, abandon platform button, platform status lamp, sulfur hexafluoride detector shall have at least 2 oil, petrochemical new project supply performance (Requirements refer to the same series of products that meet the specifications and material requirements of this project. Each product is not required to appear in the same project, but the quantity of each product in the delivery performance of a single effective project corresponding to the product shall not be less than the following requirements: 30 sets of Multi-frequency infrared flame detector , 40 sets of point-type combustible gas detector , 5 sets of hydrogen sulfide detector, 1 set of oxygen detector, 1 set of hydrogen detector, 20 sets of heat detector, 20 sets of smoke detector, 20 sets of Explosion-proof manual release button, 20 sets of Explosion-proof manual inhibit button, 20 sets of Explosion-proof release alarm strobe and bell, 15 sets of Explosion-proof manual fire station, 5 sets of Explosion-proof abandon platform station, 25 sets of Explosion-proof platform status lamps, 1 set of sulfur hexafluoride detector). The bidder shall submit the performance form in the prescribed format and the relevant performance proof documents. Performance proof documents include but are not limited to: 1) copies of sales contracts (including relevant technical attachments) and 2) arrival and acceptance materials.
The performance certification documents submitted by the bidder must at least reflect the following contents: contract signing time, manufacturer name, goods name , goods quantity(the quantity of each product in the delivery performance of a single effective project corresponding to the product shall not be less than the following requirements: 30 sets of Multi-frequency infrared flame detector , 40 sets of point-type combustible gas detector , 5 sets of hydrogen sulfide detector, 1 set of oxygen detector, 1 set of hydrogen detector, 20 sets of heat detector, 20 sets of smoke detector, 20 sets of Explosion-proof manual release button, 20 sets of Explosion-proof manual inhibit button, 20 sets of Explosion-proof release alarm strobe and bell, 15 sets of Explosion-proof manual fire station, 5 sets of Explosion-proof abandon platform station, 25 sets of Explosion-proof platform status lamps, 1 set of sulfur hexafluoride detector),Goods specification and material,Project name and arrival acceptance materials.
No performance proof documents are submitted, or the performance proof documents provided cannot reflect the contract signing time, name of manufacturer, name of goods, quantity of goods (the quantity of each product in the delivery performance of a single effective project corresponding to the product shall not be less than the following requirements: 30 sets of Multi-frequency infrared flame detector , 40 sets of point-type combustible gas detector , 5 sets of hydrogen sulfide detector, 1 set of oxygen detector, 1 set of hydrogen detector, 20 sets of heat detector, 20 sets of smoke detector, 20 sets of Explosion-proof manual release button, 20 sets of Explosion-proof manual inhibit button, 20 sets of Explosion-proof release alarm strobe and bell, 15 sets of Explosion-proof manual fire station, 5 sets of Explosion-proof abandon platform station, 25 sets of Explosion-proof platform status lamps, 1 set of sulfur hexafluoride detector), Goods specification and material ,project name and received acceptance materials shall be deemed as invalid performance.
4. 有兴趣的投标人可通过以下方式获取招标文件:从2023年6月13日开始至2023年6月20日止,请登录中国海油采办业务管理与交易系统(https://buy.cnooc.com.cn)的招标公告页面进行购买。首次登录必须先进行注册(免费),注册成功后,方可购买招标文件。投标人须在线填写购买招标文件登记表,并在线支付标书款,支付成功后,投标人可自行下载招标文件。招标文件每套售价为200元人民币或30美元,售后不退。对于使用美元购买招标文件的投标人,需电汇至以下账号:收款人:中化建国际招标有限责任公司,收款行名称:INDUSTRIAL AND COMMERCIAL BANK OF CHINA,Beijing National Cultural and Financial Cooperation Demonstration Zone Jinjie Sub-branch,收款人账号:0200000709117000351,SWIFT CODE: ICBKCNBJBJM,收款行地址:No. 237 Wang fu jing Street, Dong cheng District, Beijing, China PR: 100006。
The interested Bidders may obtain the bidding document by following method: Please login at CNOOC Procurement Operation System (https://buy.cnooc.com.cn) on the page of Invitation for bid for purchasing Bidding Document from June13, 2023 to June20, 2023. For the first time of login, a registration (free of charge) is needed and only after successful registration, Bidder can purchase Bidding documents online.The bidder shall fill in the registration form for purchasing bidding documents online and pay online. After successful payment, the bidder can download the bidding documents by itself. The price of each set of bidding documents is RMB200 or USD30, and it is non refundable after sales. For the bidder who purchases the bidding documents in US dollars, it is required to wire transfer to the following account number:
Payee: CNCCC International Tendering Co., Ltd.
Bank:I NDUSTRIAL AND COMMERCIAL BANK OF CHINA,Beijing National Cultural and Financial Cooperation Demonstration Zone Jinjie Sub-branch:
Account:0200000709117000351;
SWIFT CODE: ICBKCNBJBJM,
Bank Address:No. 237 Wang fu jing Street, Dongcheng District, Beijing, China PR,100006.
5. 投标文件的递交 Submission of bid
投标截止时间(开标时间):2023年7月5日上午10:00(北京时间)。
The deadline for submission of bid (bid opening time): 10:00am(Beijingtime)onJuly5,2023.
投标文件送达地点:北京市东城区东直门外小街6号海油大厦4层第一会议室
The place for submission of bid: Meeting roomNo.1 of Floor 4 CNOOC Tower, No.6 Dongzhimenwaixiaojie, Dongcheng District, Beijing100027, P. R. China
开标地点:北京市东城区东直门外小街6号海油大厦4层第一会议室
Bid opening place: Meeting room No.1of Floor 4 CNOOC Tower, No.6 Dongzhimenwaixiaojie, Dongcheng District, Beijing100027, P. R. China
在此时间后收到的投标文件恕不接受。
Any bid beyond the required time and date shall be subject for rejection.
6. 本次招标公告同时在机电产品招标投标电子交易平台(http://www.chinabidding.com)和中海油采办业务管理与交易系统(https://buy.cnooc.com.cn)上发布。
This Invitation for Bids will be published on the website (http://www.chinabidding.com) and China National Offshore Oil Corporation Procurement Platform (https://buy.cnooc.com.cn) at the same time.
7.投标人在投标前应在必联网(https://www.ebnew.com)或机电产品招标投标电子交易平台(https://www.chinabidding.com)完成注册及信息核验。评标结果将在机电产品招标投标电子交易平台(http://www.chinabidding.com)和中海油采办业务管理与交易系统(https://buy.cnooc.com.cn)上发布。
Before bidding, the bidder should complete registration and information verification at https://www.ebnew.com or https://www.chinabidding.com .The bid evaluation results will be published on the website (http://www.chinabidding.com) and China National Offshore Oil Corporation Procurement Platform (https://buy.cnooc.com.cn) .
8. 联系方式:Contact Information:
招 标 人:中海石油(中国)有限公司湛江分公司
Tenderee: CNOOC CHINA LIMITED, ZHANJIANG BRANCH
地 址: 中国广东省湛江市坡头区南调路1388号
Address:No. 1388, Nantiao Rd, Potou District, Zhanjiang, Guangdong, China
联系人:覃兰英
Contact Person: Qin Lanying
电话Tel:+86-759 3900160
电子信箱Email:qinly@cnooc.com.cn
招标代理机构:中化建国际招标有限责任公司
Tendering Agent: CNCCC International Tendering Co., Ltd.
地 址:北京市东城区东直门外小街6号海油大厦四层,邮编100027
Address: Floor 4 CNOOC Tower, No. 6 Dongzhimenwaixiaojie, Dongcheng District, Beijing100027, P. R. China
联 系 人:王立峰
Contact Person: Wang Lifeng
电话/Tel:+86 10 8452 7969
电子信箱/Email:wanglf2@cnooc.com.cn
9. 异议渠道
异议须在机电产品招标投标电子交易平台(www.chinabidding.com)和中海油采办业务管理与交易系统(https://buy.cnooc.com.cn)上同时提出。
Objections need to be proposed on www.chinabidding.com and https://buy.cnooc.com.cn at the same time.
异议联系人:王立峰
Contact Person: Wang Lifeng
电话/Tel: +86 10 8452 7969
(第五章投标邀请Section5InvitationforBids)
招标项目名称:乌石17-2/23-5油田群联合开发工程项目火气探测设备(重新招标)
Project Name: Wushi17-2/23-5 Oilfield Group Development Project Fire & Gas Detection Equipment(Re-bidding)
招标编号(Bid No.):0704-2340JDCP0627/01
中化建国际招标有限责任公司(以下称为“招标代理机构”)受中海石油(中国)有限公司湛江分公司(以下称为“招标人”)委托,就乌石17-2/23-5油田群联合开发工程项目所需部分货物及相关服务进行国际公开招标。现邀请投标人对下列货物和服务提交密封投标:
CNCCC International Tendering Co., Ltd. (hereinafter referred to as “the Tendering Agent”), entrusted by CNOOC CHINA LIMITED, ZHANJIANG BRANCH (hereinafter referred to as “Tenderee” ), intends to purchase the Goods and the relevant services required under the project of Wushi17-2/23-5 Oilfield Group Development Project by International Competitive Bidding. Bidders are kindly requested to provide the following Goods and services with sealed bids.
1. 招标条件 Bidding Conditions
项目概况:乌石17-2/23-5油田群位于南海北部湾盆地乌石凹陷的东部,距北部湾盆地目前在生产的涠洲油田群约80km,东距广东省雷州半岛乌石镇乌石港约13~25km。乌石17-2/23-5油田群开发工程项目采用联合开发方案,拟在海上新建2座八桩腿井口平台(WS17-2 WHPA和WS16-1W WHPA)和1座四桩腿无人值守井口平台(WS23-5 WHPA),在乌石镇新建1座陆上终端,另外新建3条海底混输管线、3条海底注水管线和3条海底复合电缆;3个平台的平台生产物流通过WS17-2 WHPA的海底混输管线输送至乌石终端进行处理,乌石终端处理合格的生产水通过WS17-2 WHPA海底注水管线回输各自平台进行回注。
Project Summary:The WuShi17-2/23-5 oil fields are located in the Beibu Gulf Basin, the South China Sea. It about 80km away from the production of Weizhou oil fields, and about 13~25km west of Wushi Port of Wushi Town, Leizhou Peninsula, Guangdong Province. It is recommended to develop joint development project to develop the WuShi oil fields.The joint development project plans to build two eight-leg wellhead platforms (WS17-2 WHPA and WS16-1W WHPA), one four-leg Unattended wellhead platforms (WS23-5 WHPA),one onshore terminal in Wushi Town, three mixed transportation subsea pipelines for production,three subsea pipelines for water injection and three subsea composite cable. The three platform production fluid transported to the Wushi onshore terminal for processing through the WS17-2 WHPA subsea pipeline, and the production water is processed by the onshore terminal and the qualified production water is returned back to each platform for water injection through the WS17-2 WHPA water injection subsea pipeline.
资金到位或资金来源落实情况:已落实。
Source of Funds: yes
项目已具备招标条件的说明:已具备。
Description of Prepared Bidding Conditions: yes
2. 招标内容:Bidding Contents:
货物名称:火气探测设备
Name of Goods: Fire & Gas Detection Equipment
数量:1批。
Quantity: 1 lot .
主要技术规格:多频红外火焰探测器、点式可燃气体探测器、硫化氢探测器、氧气探测器、氢气探测器、感温探测器、感烟探测器、感烟探测器远程指示灯、手动释放按钮、手动抑制按钮、释放报警灯铃、手动/自动切换开关、手动/自动状态灯、手动火灾报警站、弃平台按钮、平台状态灯、六氟化硫探测器、六氟化硫报警灯等。
Main Specifications: multi-frequency infrared flame detector, point-type combustible gas detector, hydrogen sulfide detector,oxygen detector, hydrogen detector, heat detector, smoke detector, Remote indicator of smoke detector,manual release pushbutton ,manual inhibit pushbutton, release alarm strobe and bell, hand/auto switch,hand/auto status light,manual fire station,abandon platform station, platform status lamp,SF6 detector,SF6 warning light .etc
交货期Delivery Schedule:
从中华人民共和国关境内提供的货物:合同签订后5个月(货到项目现场时间)
For goods offered from within PRC customs territory: 5 months after signing the contract (arrival date to the job site)
从中华人民共和国关境外提供的货物: 合同签订后5个月(货到项目现场时间)
For goods offered from outside PRC customs territory: 5 months after signing the contract (arrival date to the job site)
交货地点Destination of delivery:
从中华人民共和国关境内提供的货物:天津市滨海新区渤海五十路海洋石油工程股份有限公司临港场地/广东省湛江市坡头区南油基地油建南海工程分公司海工码头。
For goods offered from within PRC customs territory: COOEC Lingang Yard,Bohai No.50 Road ,Binhai New Area Tianjin,China/Marine engineering Wharf of Oilfield Construction Nanhai Engineering Branch, Nanyou Base, Potou District, Zhanjiang City, Guangdong Province,China
从中华人民共和国关境外提供的货物: DAP天津市滨海新区渤海五十路海洋石油工程股份有限公司临港场地/广东省湛江市坡头区南油基地油建南海工程分公司海工码头
For goods offered from outside PRC customs territory: DAP COOEC Lingang Yard,Bohai No.50 Road ,Binhai New Area Tianjin,China/Marine engineering Wharf of Oilfield Construction Nanhai Engineering Branch, Nanyou Base, Potou District, Zhanjiang City, Guangdong Province,China
3. 对投标人的资格和业绩要求Requirements for Qualification and reference of Bidder
(1)资格要求Requirements for Qualification of Bidder
A.如果投标人为境内注册公司,投标人需提供合法有效的企业法人营业执照、税务登记证及组织机构代码证或证照合一的营业执照;
如果投标人为境外注册公司,需提供有效的公司登记注册证明;
A.The bidder within the customs territory shall provide valid independent legal person business license, tax registration certificate, organization code certificate, or combined certificate and business license;
The bidder outside the customs territory shall provide valid certificate to prove valid business registration certificate.
B. 如果投标人为代理商,投标人应得到所投货物制造商(该等制造商可以是实际生产所投货物的企业,也可以是所投货物品牌的集团公司内的其他有权企业)同意其在中国为本次投标提供该货物的合法正式授权书。
B. If the bidder is an agent, bidder shall obtain the legal and formal authorization from the manufacturer of the goods to provide the goods for this bidding. The manufacturer of the goods could be the enterprise who actually manufacturing the goods for this bidding, or another enterprise who belongs to the Group Company of the brand of the goods for this bidding and has the right to issue the authorization.
C. 境内投标人须提供与其名称一致的2019-2021或2020-2022年度经审计的财务报表(其中包括审计报告、资产负债表、利润表及现金流量表)。 境外投标人如没有经审计的财务报表,须提供与其名称一致的、本公司盖章或签字认可的2019-2021或2020-2022年度财务报表(其中包括资产负债表、利润表及现金流量表)。投标人的成立时间少于规定年份的,应提供成立以来的财务状况表。分公司可以使用母公司的财务报表。注册资本少于投标金额的5%的投标人的投标将被拒绝。
The domestic bidders shall provide the audited financial statements (including the audit report, balance sheet, profit statement and cash flow statement) of the year 2019-2021 or 2020-2022, which are consistent with their name.
For foreign bidders, if no audited financial statements, the bidder shall provide annual financial statements of 2019-2021 or 2020-2022 (including balance sheet, income statement and cash flow statement), which are consistent with their name,with company’s seal or signature.
Bidder who established later than 2019 shall submit Financial Statements and Audit Reports from the year of its establishment.
Branch company is allowed to used its parent company’s financial statements.
Bidder who’s ‘regestered capital is less than 5% of its bidding price will be rejected.
D. 是否接受联合体投标:否
Joint Venture: Not Accepted
E. 未领购招标文件是否可以参加投标:不可以
Bid without the bidding documents:NOT Available
(2)资质要求及证明文件Requirements of Qualification of Bidder and Certificate
A. 3C证书:对国家3C目录内的产品,制造商必须取得防爆电气类产品强制性产品认证(CCC认证)证书,提供证书复印件,且证书在有效期内。
A. Certificate of China Compulsory Certification(CCC certificate): For the products in the national 3C catalogue, the manufacturer must obtain the mandatory product certification (CCC certification) certificate of the explosion-proof electric products, provide a copy of the certificate, and the certificate shall be within the validity period.
B. 防爆证书:投标人提供的防爆电气电子产品必须取得国家指定防爆检验机构颁发的防爆合格证书。
B. Explosion proof certificate (if required): The explosion proof electrical and electronic products provided by the bidder must obtain the explosion proof certificate issued by the national designated explosion-proof inspection institution.
(3)业绩要求Requirement for Bidder's reference:
2014年1月1日至投标截止日(以合同签署时间为准),投标人所投以下每个产品:多频红外火焰探测器、点式可燃气体探测器、硫化氢探测器、氧气探测器、氢气探测器、感温探测器、感烟探测器、手动释放按钮、手动抑制按钮、释放报警灯铃、手动火灾报警站、弃平台按钮、平台状态灯、六氟化硫探测器应具有至少2个石油、石化新建项目上的供货业绩(要求是满足本项目规格和材质要求的同系列产品,不要求每种产品必须出现在同一个项目中,但每种产品在该产品对应单个有效项目供货业绩中的数量不低于以下要求:多频红外火焰探测器30套、点式可燃气体探测器40套、硫化氢探测器5套、氧气探测器1套、氢气探测器1套、感温探测器20套、感烟探测器20套、防爆手动释放按钮20套、防爆手动抑制按钮20套、防爆释放报警灯铃20套、防爆手动火灾报警站15套、防爆弃平台按钮5套、防爆平台状态灯25套、六氟化硫探测器1套)。投标人须按规定格式提交业绩表,并提交相关业绩证明文件。业绩证明文件包括但不限于:1)销售合同复印件(含相关技术附件)和2)到货验收材料。
投标人所提交的业绩证明文件必须至少体现以下内容:合同签署时间、制造商名称、货物名称、货物数量(每种产品在该产品对应单个有效项目供货业绩中的数量不低于以下要求:多频红外火焰探测器30套、点式可燃气体探测器40套、硫化氢探测器5套、氧气探测器1套、氢气探测器1套、感温探测器20套、感烟探测器20套、防爆手动释放按钮20套、防爆手动抑制按钮20套、防爆释放报警灯铃20套、防爆手动火灾报警站15套、防爆弃平台按钮5套、防爆平台状态灯25套、六氟化硫探测器1套)、货物规格材质、项目名称及到货验收材料。
未提交业绩证明文件,或所提供的业绩证明文件无法体现合同签署时间、制造商名称、货物名称、货物数量(每种产品在该产品对应单个有效项目供货业绩中的数量不低于以下要求:多频红外火焰探测器30套、点式可燃气体探测器40套、硫化氢探测器5套、氧气探测器1套、氢气探测器1套、感温探测器20套、感烟探测器20套、防爆手动释放按钮20套、防爆手动抑制按钮20套、防爆释放报警灯铃20套、防爆手动火灾报警站15套、防爆弃平台按钮5套、防爆平台状态灯25套、六氟化硫探测器1套)、货物规格材质、项目名称及到货验收材料的,均视为无效业绩。
From January 1, 2014 to the bid deadline (Subject to the contract signing time), the bidder shall bid for each of the following products: Multi-frequency infrared flame detector, point-type combustible gas detector, hydrogen sulfide detector, oxygen detector, hydrogen detector, temperature detector, smoke detector, manual release button, manual inhibit button, release alarm lamp bell, manual fire alarm station, abandon platform button, platform status lamp, sulfur hexafluoride detector shall have at least 2 oil, petrochemical new project supply performance (Requirements refer to the same series of products that meet the specifications and material requirements of this project. Each product is not required to appear in the same project, but the quantity of each product in the delivery performance of a single effective project corresponding to the product shall not be less than the following requirements: 30 sets of Multi-frequency infrared flame detector , 40 sets of point-type combustible gas detector , 5 sets of hydrogen sulfide detector, 1 set of oxygen detector, 1 set of hydrogen detector, 20 sets of heat detector, 20 sets of smoke detector, 20 sets of Explosion-proof manual release button, 20 sets of Explosion-proof manual inhibit button, 20 sets of Explosion-proof release alarm strobe and bell, 15 sets of Explosion-proof manual fire station, 5 sets of Explosion-proof abandon platform station, 25 sets of Explosion-proof platform status lamps, 1 set of sulfur hexafluoride detector). The bidder shall submit the performance form in the prescribed format and the relevant performance proof documents. Performance proof documents include but are not limited to: 1) copies of sales contracts (including relevant technical attachments) and 2) arrival and acceptance materials.
The performance certification documents submitted by the bidder must at least reflect the following contents: contract signing time, manufacturer name, goods name , goods quantity(the quantity of each product in the delivery performance of a single effective project corresponding to the product shall not be less than the following requirements: 30 sets of Multi-frequency infrared flame detector , 40 sets of point-type combustible gas detector , 5 sets of hydrogen sulfide detector, 1 set of oxygen detector, 1 set of hydrogen detector, 20 sets of heat detector, 20 sets of smoke detector, 20 sets of Explosion-proof manual release button, 20 sets of Explosion-proof manual inhibit button, 20 sets of Explosion-proof release alarm strobe and bell, 15 sets of Explosion-proof manual fire station, 5 sets of Explosion-proof abandon platform station, 25 sets of Explosion-proof platform status lamps, 1 set of sulfur hexafluoride detector),Goods specification and material,Project name and arrival acceptance materials.
No performance proof documents are submitted, or the performance proof documents provided cannot reflect the contract signing time, name of manufacturer, name of goods, quantity of goods (the quantity of each product in the delivery performance of a single effective project corresponding to the product shall not be less than the following requirements: 30 sets of Multi-frequency infrared flame detector , 40 sets of point-type combustible gas detector , 5 sets of hydrogen sulfide detector, 1 set of oxygen detector, 1 set of hydrogen detector, 20 sets of heat detector, 20 sets of smoke detector, 20 sets of Explosion-proof manual release button, 20 sets of Explosion-proof manual inhibit button, 20 sets of Explosion-proof release alarm strobe and bell, 15 sets of Explosion-proof manual fire station, 5 sets of Explosion-proof abandon platform station, 25 sets of Explosion-proof platform status lamps, 1 set of sulfur hexafluoride detector), Goods specification and material ,project name and received acceptance materials shall be deemed as invalid performance.
4. 有兴趣的投标人可通过以下方式获取招标文件:从2023年6月13日开始至2023年6月20日止,请登录中国海油采办业务管理与交易系统(https://buy.cnooc.com.cn)的招标公告页面进行购买。首次登录必须先进行注册(免费),注册成功后,方可购买招标文件。投标人须在线填写购买招标文件登记表,并在线支付标书款,支付成功后,投标人可自行下载招标文件。招标文件每套售价为200元人民币或30美元,售后不退。对于使用美元购买招标文件的投标人,需电汇至以下账号:收款人:中化建国际招标有限责任公司,收款行名称:INDUSTRIAL AND COMMERCIAL BANK OF CHINA,Beijing National Cultural and Financial Cooperation Demonstration Zone Jinjie Sub-branch,收款人账号:0200000709117000351,SWIFT CODE: ICBKCNBJBJM,收款行地址:No. 237 Wang fu jing Street, Dong cheng District, Beijing, China PR: 100006。
The interested Bidders may obtain the bidding document by following method: Please login at CNOOC Procurement Operation System (https://buy.cnooc.com.cn) on the page of Invitation for bid for purchasing Bidding Document from June13, 2023 to June20, 2023. For the first time of login, a registration (free of charge) is needed and only after successful registration, Bidder can purchase Bidding documents online.The bidder shall fill in the registration form for purchasing bidding documents online and pay online. After successful payment, the bidder can download the bidding documents by itself. The price of each set of bidding documents is RMB200 or USD30, and it is non refundable after sales. For the bidder who purchases the bidding documents in US dollars, it is required to wire transfer to the following account number:
Payee: CNCCC International Tendering Co., Ltd.
Bank:I NDUSTRIAL AND COMMERCIAL BANK OF CHINA,Beijing National Cultural and Financial Cooperation Demonstration Zone Jinjie Sub-branch:
Account:0200000709117000351;
SWIFT CODE: ICBKCNBJBJM,
Bank Address:No. 237 Wang fu jing Street, Dongcheng District, Beijing, China PR,100006.
5. 投标文件的递交 Submission of bid
投标截止时间(开标时间):2023年7月5日上午10:00(北京时间)。
The deadline for submission of bid (bid opening time): 10:00am(Beijingtime)onJuly5,2023.
投标文件送达地点:北京市东城区东直门外小街6号海油大厦4层第一会议室
The place for submission of bid: Meeting roomNo.1 of Floor 4 CNOOC Tower, No.6 Dongzhimenwaixiaojie, Dongcheng District, Beijing100027, P. R. China
开标地点:北京市东城区东直门外小街6号海油大厦4层第一会议室
Bid opening place: Meeting room No.1of Floor 4 CNOOC Tower, No.6 Dongzhimenwaixiaojie, Dongcheng District, Beijing100027, P. R. China
在此时间后收到的投标文件恕不接受。
Any bid beyond the required time and date shall be subject for rejection.
6. 本次招标公告同时在机电产品招标投标电子交易平台(http://www.chinabidding.com)和中海油采办业务管理与交易系统(https://buy.cnooc.com.cn)上发布。
This Invitation for Bids will be published on the website (http://www.chinabidding.com) and China National Offshore Oil Corporation Procurement Platform (https://buy.cnooc.com.cn) at the same time.
7.投标人在投标前应在必联网(https://www.ebnew.com)或机电产品招标投标电子交易平台(https://www.chinabidding.com)完成注册及信息核验。评标结果将在机电产品招标投标电子交易平台(http://www.chinabidding.com)和中海油采办业务管理与交易系统(https://buy.cnooc.com.cn)上发布。
Before bidding, the bidder should complete registration and information verification at https://www.ebnew.com or https://www.chinabidding.com .The bid evaluation results will be published on the website (http://www.chinabidding.com) and China National Offshore Oil Corporation Procurement Platform (https://buy.cnooc.com.cn) .
8. 联系方式:Contact Information:
招 标 人:中海石油(中国)有限公司湛江分公司
Tenderee: CNOOC CHINA LIMITED, ZHANJIANG BRANCH
地 址: 中国广东省湛江市坡头区南调路1388号
Address:No. 1388, Nantiao Rd, Potou District, Zhanjiang, Guangdong, China
联系人:覃兰英
Contact Person: Qin Lanying
电话Tel:+86-759 3900160
电子信箱Email:qinly@cnooc.com.cn
招标代理机构:中化建国际招标有限责任公司
Tendering Agent: CNCCC International Tendering Co., Ltd.
地 址:北京市东城区东直门外小街6号海油大厦四层,邮编100027
Address: Floor 4 CNOOC Tower, No. 6 Dongzhimenwaixiaojie, Dongcheng District, Beijing100027, P. R. China
联 系 人:王立峰
Contact Person: Wang Lifeng
电话/Tel:+86 10 8452 7969
电子信箱/Email:wanglf2@cnooc.com.cn
9. 异议渠道
异议须在机电产品招标投标电子交易平台(www.chinabidding.com)和中海油采办业务管理与交易系统(https://buy.cnooc.com.cn)上同时提出。
Objections need to be proposed on www.chinabidding.com and https://buy.cnooc.com.cn at the same time.
异议联系人:王立峰
Contact Person: Wang Lifeng
电话/Tel: +86 10 8452 7969
返回顶部